Thread: zadania po angielsku

także będą czy tylko po polsku? :)
Będą tylko po polsku.
Zawsze były tylko po polsku, więc raczej nie miałoby sensu zmienianie tego.
Hę? Zawsze było tak więc nie ma po co zmieniać? Serio?

Moim zdaniem szkoda, chętnie bym poleciła znajomym którzy jednak polskiego nie znają.
Niech się języków uczą ;)
Ale angielska wersja strony jest dostępna :)
Też chciałem podesłać dalej, ale regulamin mówi, że do konkursu mogą przystąpić tylko obywatele Polski (DARPA też do swoich konkursów dopuszcza tylko swoich:).
Za to na main zadania są tłumaczone, ale z opóźnieniem
http://main.edu.pl/en/archive/pa/2011 (obecnie sporym:).
Jak ktoś się chce przysłużyć i potłumaczyć, pewnie organizatorzy z pocałowaniem w łapkę taką pomoc po zawodach przyjmą.
Też chętnie bym polecał zadania znajomym z zagranicy, ale z tego, co mi wiadomo, to powód, dla którego są one dostępne tylko po polsku jest taki, że są one reusowane na różnych zagranicznych zawodach. Między krajami zachodzą 'koleżeńskie' wymiany zadań i Polska (reprezentowana w pewnym sensie tutaj przez UW jako w pewnym przybliżeniu twórca lub właściciel praw autorskich do oferowanych zadań) ma do zaoferowania zazwyczaj PA, ONTAK, OI, AMPPZ, a dostajemy jakieś ruskie zadania, które są najczęściej używane na MIMowych treningach. Oczywiście takie reusowane zadania nie są używane w konkursach o wysoką stawkę, w pewnym założeniu jest, że w ramach zawodów o mniejszą stawkę nikt nie cheatuje na tyle aby tłumaczyć sobie zagraniczne zadania, aby wbić zadanie więcej na conteście, z którego nic poza satysfakcją i tak nie będzie miał :P.